「Boy London」商标注册案 最高行政法院判不准注册

S220818Y2 2022年9月号
  得恩堂眼镜股份有限公司于2018年2月26日以「Boy London」商标向智慧财产局注册商标,但遭智慧财产局以该商标有使公众误认、误信其商品或产地之虞,不淮其注册。得恩堂眼镜不服而提起诉愿,经济部诉愿决定驳回,遂提起行政诉讼,声明请求撤销诉愿决定及原处分,智慧财产局应就该商标作成核准注册之审定。而后,经智慧财产法院第108年度行商诉字第31号判决准许,智慧财产局不服,提起本件上诉。最高行政法院于2022年8月18日判决原判决废弃,并驳回得恩堂眼镜在第一审之诉。
  最高行政法院判决指出,「Boy London」商标由二个英文单字所构成,为「伦敦男孩」之意,因伦敦系举世闻名之大都会、英国首都及政治、文化、艺术、时尚中心,为国人所普遍熟知的城市名称,「London」一字可强烈地指向「Boy London」商标与伦敦这城市之关联性;「Boy London」商标的二个英文单字中,消费者应较易受「London」所吸引。而该商标指定使用类别,无论男女老少均可能成为受其服务的消费者,故「Boy」只是无特殊意义的普通名词,而易被忽略,亦即「Boy London」商标指定之商品或服务,将使消费者产生系来自于伦敦或与伦敦有关之商品或服务的错觉,以之作为商标,客观上应有使消费者就该争商标指定之商品或服务之质量、性质或产地发生误认误信之虞。原判决以国人对于基础英文应有认识与分辨能力,且拼音性外文重起首字,「Boy London」商标明显之部分是「Boy」而非「London」,就「Boy London」商标图样文字整体之外观、观念或读音等因素直接客观判断,不足使消费者误认误信,标示「Boy London」商标之商品或服务,其产地或提供地为英国或与伦敦有关;而「Boy London」名称不仅与商品功能、用途及质量无关,亦非社会大众所知悉之普通名词,不致误认误信系争商标等同或暗示英国首都之地名;亦不致仅因该商标中「London」一字,而足使相关消费者误认误信,标示「Boy London」商标之商品或服务,其产地或提供地为英国或与伦敦有关等情。经核未以消费者之立场,就商标本身图样文字等整体的外形、观念或读音予人之印象是否产生对商标或服务之性质、质量或产地误认误信之可能加以观察,确实有不恰当之处。
  本件原处分以「Boy London」商标注册有商标法第30条第1项第8款规定之不得注册事由而予核驳,诉愿决定递予维持,于法核无不合。原判决以原处分及诉愿决定所为核驳「Boy London」商标之注册,于法未合,而将诉愿决定及原处分并予撤销,并命智慧财产局应就「Boy London」商标申请作成核准注册之审定,自有违误,本件上诉为有理由。(2022.08)

资料来源:
自由时报电子报 20220818
TIPLO ECARD Fireshot Video TIPLOBrochure video TIPLO News Channel TIPLO TOUR 7th FIoor TIPLO TOUR 15th FIoor